
Friday, August 31, 2007
Saturday, August 25, 2007
Friday, August 24, 2007
Tuesday, August 21, 2007
mum.....well......
最近變得有點多愁善感......
27th培敦中學北京交流
說是去幫手做導師其實自己沒有多少投入在當中,跟師弟妹、老師相處並不覺得自己很抽離,尤其是向sir,他依然是庝我如小女孩一樣。
跟劉sir在旅遊巴上聊天,談到他教學上的一些感受,說不能小看任何一個學生,因為他們不是一個句號。不單是年青人,我們任何一個都不是句號。
在北京回港的航班上,我在想:每個乘客都有帶著一份心情上機,或離去或返回,總有自己的思慮、牽掛、期待,或喜或悲。寫出來將會是那麼一篇一篇動人情節。
不知怎的,在機上的思潮好像格外活躍,一分的掛念會變成十分,十分的思念會變成數十分。有點怕這種感覺,而且好怕這個空間,這個沒有其他事情發生的空間、這個將回憶和思念牢牢困住的空間。
29th annual cai hall boat trip
熟悉的感覺、依舊的笑聲,跟你們一起永遠都能盡興而返。
見證著1-4屆的船河活動,可惜下一年要跟這個由陽光、歡樂、青春與愛交織的活動暫別。
4th
看著海、迎著風,今天的我很沉默,心中的話太多反而叫我沉默起來。
黑漆漆的大海閃著對岸繁華的燈光,映照面前的漁船和舢舨,一切都在那有聲無聲之間。
6th
外面的雨大如豆,無言。或者都在心中有所思、或在緬懷、或在努力地感受那一刻。
百般滋味在心頭,我選擇沉默。
10th
突如奇來的一個8號風球、額外的三分一天假期、匆匆而來的《不能說的秘密》,出乎意外的一陣思潮起伏。
16th
終於被那些在背後默默付出的人打動
對於rotary我實在有虧欠,在英國的12個月我會盡力履行我的責任。
20th
原來思念真會變成習慣
Monday, August 13, 2007
we are the caians, bright and brilliant!
Friday, August 10, 2007
Making love out of nothing at all – Air Supply
I know just how to whisper
And I know just how to cry
I know just where to find the answers
And I know just how to lie
I know just how to fake it
And I know just how to scheme
I know just when to face the truth
And then I know just when to dream
我懂得輕聲低訴 也懂得放聲高呼
我知道答案所在 也懂得含糊言辭
我懂得捏造 也會策劃
我清楚何時應面對現實的殘酷
亦明白何時可以迷戀夢境的虛無
And I know just where i touch you
And I know just what to prove
I know when to pull you closer
And I know when to let you loose
And I know the night is fading
And I know the time's gonna fly
And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you
But I know I've gotta give it a try
And I know the roads to riches
And I know the ways to fame
I know all the rules and then I know how to break'em
And I always know the name of the game
我知道如何觸動你
也明白要證明什麼疑慮
我知道何時應該將你拉得更近
也知道何時不要過分著緊
春宵將盡 良辰飛逝
我從不向你透露所有的事實
但我知道我應該嘗試
我知道致富之道 也知道成名之路
我熟悉所有的遊戲規則 更熟悉如何打破規則
But I don't know how to leave you
And I'll never let you fall
And I don't know how you do it
Making love out of nothing at all*6
我只是不懂怎樣可以離開你
我永遠不要讓你跌倒摔痛
我不明白你怎能做到
讓愛一切成空
讓愛成空*4
讓愛一切成空
Everytime I see you all the rays of the sun Are streaming through the waves in your hair
And every star in the sky Is taking aim at your eyes like a spotlight
The beating of my heart is a drum and it's lost And it's looking for a rhythm like you
You can take the darkness at the pit of the night And turn into a beacon burning endlessly bright
I've gotta follow it 'cause everything I know Well, it's nothing 'till I give it to you
每次我看見你,耀眼的陽光都洒在你髮間
天上的星星都像聚光燈一樣照耀你的眼睛
我狂亂的心跳是一隻迷失的鼓
尋覓著像你一樣的節奏
你可以從長夜中帶走黑暗 燃點不滅的曙光 散發無盡的光彩
我必將追隨它 因為我知道沒有你的譜寫 一切都會完結
I can make the runner stumble
I can make the final block
And I can make every tackle at the sound of the whistle
I can make all the stadiums rock
I can make tonight forever
Or I can make it disappear by the dawn
I can make you every promise that has ever been made
And I can make all your demons be gone
我可以讓奔跑健兒摔倒
我可以發動最後攻勢
也能夠以哨鳴讓進攻完全虛耗
我能夠讓整個場面沸騰熱鬧
能讓今夜成為永恆 也能讓它在黎明前消失
我能為你實現每個許下的諾言
也能為你去走所有的惡魔
But I'm never gonna make it without you
Do you really wanna see me crawl
And I'm never gonna make it like you do
Making love out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
可是沒有你,我就什麼都不能做
難道你真的要看我墮落?
我決不能像你一樣從容
讓愛一切成空
讓愛成空
讓愛成空
And I know just how to cry
I know just where to find the answers
And I know just how to lie
I know just how to fake it
And I know just how to scheme
I know just when to face the truth
And then I know just when to dream
我懂得輕聲低訴 也懂得放聲高呼
我知道答案所在 也懂得含糊言辭
我懂得捏造 也會策劃
我清楚何時應面對現實的殘酷
亦明白何時可以迷戀夢境的虛無
And I know just where i touch you
And I know just what to prove
I know when to pull you closer
And I know when to let you loose
And I know the night is fading
And I know the time's gonna fly
And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you
But I know I've gotta give it a try
And I know the roads to riches
And I know the ways to fame
I know all the rules and then I know how to break'em
And I always know the name of the game
我知道如何觸動你
也明白要證明什麼疑慮
我知道何時應該將你拉得更近
也知道何時不要過分著緊
春宵將盡 良辰飛逝
我從不向你透露所有的事實
但我知道我應該嘗試
我知道致富之道 也知道成名之路
我熟悉所有的遊戲規則 更熟悉如何打破規則
But I don't know how to leave you
And I'll never let you fall
And I don't know how you do it
Making love out of nothing at all*6
我只是不懂怎樣可以離開你
我永遠不要讓你跌倒摔痛
我不明白你怎能做到
讓愛一切成空
讓愛成空*4
讓愛一切成空
Everytime I see you all the rays of the sun Are streaming through the waves in your hair
And every star in the sky Is taking aim at your eyes like a spotlight
The beating of my heart is a drum and it's lost And it's looking for a rhythm like you
You can take the darkness at the pit of the night And turn into a beacon burning endlessly bright
I've gotta follow it 'cause everything I know Well, it's nothing 'till I give it to you
每次我看見你,耀眼的陽光都洒在你髮間
天上的星星都像聚光燈一樣照耀你的眼睛
我狂亂的心跳是一隻迷失的鼓
尋覓著像你一樣的節奏
你可以從長夜中帶走黑暗 燃點不滅的曙光 散發無盡的光彩
我必將追隨它 因為我知道沒有你的譜寫 一切都會完結
I can make the runner stumble
I can make the final block
And I can make every tackle at the sound of the whistle
I can make all the stadiums rock
I can make tonight forever
Or I can make it disappear by the dawn
I can make you every promise that has ever been made
And I can make all your demons be gone
我可以讓奔跑健兒摔倒
我可以發動最後攻勢
也能夠以哨鳴讓進攻完全虛耗
我能夠讓整個場面沸騰熱鬧
能讓今夜成為永恆 也能讓它在黎明前消失
我能為你實現每個許下的諾言
也能為你去走所有的惡魔
But I'm never gonna make it without you
Do you really wanna see me crawl
And I'm never gonna make it like you do
Making love out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
可是沒有你,我就什麼都不能做
難道你真的要看我墮落?
我決不能像你一樣從容
讓愛一切成空
讓愛成空
讓愛成空
Sunday, August 05, 2007
45 more days to go
FLIGHT INFO: NZ0039
DEPARTS: 8:45 AM Wed 19th sept Hong Kong
ARRIVES: 2:35 PM Wed 19th sept London Heathrow
DURATION: 12h50m
DEPARTS: 8:45 AM Wed 19th sept Hong Kong
ARRIVES: 2:35 PM Wed 19th sept London Heathrow
DURATION: 12h50m
Saturday, August 04, 2007
what's wrong with me?
Required Pre-departure Documents:
IMPORTANT
Please note that we have not received the following required predeparture documents:
1. A completed and signed Rotary Insurance Certificate form ( located in the Scholar Handbook )
2. A completed and signed Rotary Medical Certificate form ( located in the Scholar Handbook )
3. A copy of the identification page of your passport
4. A copy of your visa
5. A completed Travel Option Form ( Option 1, 2, or 3 )
6. Electronic Funds Transfer Bank Information Form (located in the Scholar Handbook)
Please note we cannot release your scholarship funds or your airline ticket until we receive the above documents. You may fax copies to my attention or you may email copies of the documents to me.
IMPORTANT
Please note that we have not received the following required predeparture documents:
1. A completed and signed Rotary Insurance Certificate form ( located in the Scholar Handbook )
2. A completed and signed Rotary Medical Certificate form ( located in the Scholar Handbook )
3. A copy of the identification page of your passport
4. A copy of your visa
5. A completed Travel Option Form ( Option 1, 2, or 3 )
6. Electronic Funds Transfer Bank Information Form (located in the Scholar Handbook)
Please note we cannot release your scholarship funds or your airline ticket until we receive the above documents. You may fax copies to my attention or you may email copies of the documents to me.
Subscribe to:
Comments (Atom)


